Би Цхрис Гринтер, 4. октобра, 2011 A few months ago a magnificent key to the Lepidoptera of Canada (сви они) was published by Jason Dombroskie – студент др од У. оф Алберта. Програм је доступан за Виндовс кориснике само тако да нисам имао добру прилику да га истражују још – but the PDF is available online and covers the same material. All known Canadian Lepidoptera are included in this key and most of them down to subfamily or even tribe! Има 222 taxa, 73 characters and 266 character states that help narrow things down. This is the first reference of its kind to accurately and completely cover the fauna of an entire country and the first to use a well illustrated and interactive key. It’s surprising how well known the leps are yet how few good references exist, almost none of which have a usable key. For everyone out there who has struggled to identify leps before this will be an incredibly helpful resource. Одобрено, there are likely a few US moths that could throw a wrench into the flow of things, but by and large I doubt there will be many problems.
Би Цхрис Гринтер, 3. октобра, 2011 Гнопхаела вермицулата пар
Ово понедељак мољац је Арцтиинае, Гнопхаела вермицулата. These beautiful day flying moths were abundant on yellow Helianthus flowers around 9000′ у Санта Фе Натионал Форест, Нови Мексико. Гусенице се хране блуебеллс, али одрасли воле најквалитетнију извор нектар у области – which fortunately makes for easy and attractive photo subjects.
Би Цхрис Гринтер, on September 30th, 2011 Today marks a sad day in Physics history, тхе Tevatron accelerator at Fermi Lab in Batavia Illinois was powered down for the last time. Once the second most powerful accelerator in the world (and most powerful in the USA), the new LHC has made this beautiful machine obsolete. I can only assume the teams of scientists working at Fermi were hopeful for further funding, but the grand ol’ days of big-budget physics was crushed by congress in 1993 with the cancelation of the SSC. Off to Europe our physicists go!
I have many fond memories of visiting Fermi with my grade school science class. Every year Mr. House would take us to explore the physics and nature surrounding the lab. I recall a feeling of privilege when you visited a real working lab where there were no public displays with cute goggly-eyed atoms, just chalk boards full of Feynman diagrams and 3 day old cups of coffee. But it was probably the fully restored big bluestem prairie that grew on and around the 4 mile collider ring was where I had the most fun and is what left a lasting impact on my scientific career.
And so it goes, the evolution of science in the US. I have noticed this particular trend: 1) An active science facility with lots of research has a tiny museum for public tours. 2) Истраживање губи средства и мали музеј преузима. 3) Музеј је реновиран да буде више “породица” пријатан и “интерактиван”, док наука је гурнут у подрумима. 4) Шта год да научници остају (или студенти ангажовани да се понашају као да научницима) се ставити под стакло за јавност да гледају као чудним бићима; све док прави истраживачки бледи у сећању.
Теватрон у Ферми: Реидар Хан / Фермилаб
Би Цхрис Гринтер, on September 30th, 2011 The 2011 Иг Нобел Церемонија је одржана јуче у харвардском Сандерс театру. The award is sponsored by Improbable Research, an organization that gathers fascinating, непаран, и отворено урнебесне истраживачки радови који тријумф идеја да није све је наука досадна. Among this year’s distinguished recipients was fellow entomologist and blogger Дејвид Рентз, who received the IgNobel in Biology for a откриће маде ин 1983 са колегом Даррил Гвинне у Аустралије. Much to their surprise a certain style of brown bottle with indentations at the base (“стуббиес”) proved to be irresistible to males of the Buprestid beetle Јулодиморпха бакевелли Јулодиморпха саундерсии (видети извор папира и коментар испод).
Congratulations Dave and Darryl!
Јулодиморпха бакевелли покушава да општили са флашом пива. Фото Д. Гвинне
Би Цхрис Гринтер, on September 19th, 2011 [youtube kZyIN23Cy4Y 480 360]
The microscopic insect world is a very different one from ours and we rarely are given glimpses into it. Thanks in part to the impressive Phantom camera system and the Flight Artists project researchers have filmed the minute (1мм!) Trichogramma wasp (Chalcidoidea) in flight. These insects are egg parasites of Lepidoptera (amongst other groups undoubtedly) and can be used as effective biocontrol agents. As you’ll see in the video it’s been long understood that these wasps hitchhike on adult Lepidoptera waiting for fresh eggs, but it wasn’t know how they got there and if they were even flying onto the adult hosts. Stunningly, this wasp flaps its wings at ~350 times per second to achieve some astounding feats of movement. The biomechanics of this wing mechanism must be fascinating.
Scroll ahead to 1:07 and watch the interaction of the two wasps – the one that flips off to the left of the screen moves in such a bizarre way it looks like bad CGI. I sure hope they record more species of minute flying insects!
Би Цхрис Гринтер, on September 19th, 2011 Trosia nigrorufa (Megalopygidae)
This Monday moth is a stunning female of the Neotropical Megalopygidae – Trosia nigrorufa. Ed Ross and Ev Schlinger collected this specimen in Peru in 1955, and I’ve heard many stories about these epic expeditions. I can’t really imagine travelling via cargo ship, being gone for six or more months at a time and relying mostly on hand written correspondance. It must have made the world feel like a much larger place than it is today.
Би Цхрис Гринтер, on September 13th, 2011 This is a pretty epic fail. I guess the “young adult” publishing guidelines are less strict with “facts”.
Thanks to Richard Lee Brown for first posting this on Facebook.
Би Цхрис Гринтер, on September 12th, 2011 Упс, I skipped last monday’s moth, so here are two! These are some stunners from the CAS Philippines expedition and I think I have figured out their names. If you know better, please correct me.
Parasa darma (Limacodidae)
Parotis marginata (Црамбидае)
Би Цхрис Гринтер, 4. септембра, 2011 Сем Ја плебејац
Сви смо видели тај дан долази, успон лептира, дан они ће се осветити нас. Више не они пасивно лете око њихових станишта као што су срушили за молова и загађена са другом кругу. One particularly angry Karner Blue has submitted a letter to the Onion warning us that our time is about up. Endangered little Lycaenidae will join hands and come after us some quiet night while we’re asleep in our beds. We at the Lepidopterists’ Society have even made their list for failing to take action. Together we should act before it is too late – let us preemptively strike before the rise of the blues. Save your families! Burn those styrofoam containers, pave the prairies, drive your off-road vehicles and take a stand against these fluttering fanatics!
(or we could just save them…)
Би Цхрис Гринтер, on August 31st, 2011 There has been a continuing discussion over the last few years of why so few women remain in science. While I’m not going to dive into that topic here, you can find great discussions овде, овде, овде и овде. I don’t however think anyone argues about why women don’t enter science in the first place, especially when you see things like this. Way to print that soul crushing stereotype right on the front of your daughters shirt, JCPenny.
(виа Скепцхицк)
|
Скептицизам
|